معرفی برگزیدگان جایزه ابوالحسن نجفی
مرکز فرهنگی شهر کتاب مراسم چهارمین دوره جایزه ابوالحسن نجفی را در هفتم بهمن ۱۳۹۹ برگزار کرد
به گزارش «خبرکانادا»، «علیاصغر حداد» و «محمدرضا ترکتتاری» به عنوان برگزیدگان چهارمین دوره جایزه «ابوالحسن نجفی» معرفی شدند.
«وقت رفتن» نوشته یوزف وینکلر با ترجمه علیاصغر حداد، «اگر این نیز انسان است» نوشته پریمو لوی با ترجمه سپاس ریوندی، «پطرزبورگ» نوشته آندری بیهلی با ترجمه فرزانه طاهری، «این همه نوری که نمیتوانیم ببینیم» نوشته آنتونی دوئر با ترجمه نوشین طیبی، «استاد پترزبورگ» نوشته جی.ام. کوتسی با ترجمه محمدرضا ترکتتاری، «مانون لسکو» نوشته آبه پرهوو با ترجمه محمود گودرزی، «خیالپردازیهای رهرو تنها» نوشته ژان ژاک روسو با ترجمه محمدرضا پارسایار و «بیستهزار فرسنگ زیر دریاها» نوشته ژول ورن با ترجمه محمد نجابتی، هشت اثر راه یافته به مرحله نهایی بودند.
هیئت داوران این دوره، به پاس کارنامه پربرگوبار در عرصه ترجمه، جایزه ویژه خود را به «علیاصغر حداد» و جایزه مترجم برتر را برای ترجمه رمان «استاد پترزبورگ» به «محمدرضا ترکتتاری» اهدا کرد.
بیشتر بخوانید: راهيابي انیمیشن ایرانی به جشنواره آمريكايي «بلاک»
به منظور پاسداشت یاد «استاد ابوالحسن نجفی» در عرصه ترجمه و تشویق مترجمان در اعتلای زبان فارسی، مرکز فرهنگی شهر کتاب مراسم چهارمین دوره جایزه ابوالحسن نجفی را در هفتم بهمن ۱۳۹۹ برگزار و از بهترین ترجمه رمان و مجموعه داستان کوتاه منتشرشده در سال ۱۳۹۸ تقدیر کرد.
به برگزیدگان این جایزه نشان ابوالحسن نجفی و صد میلیون ریال وجه نقد اهدا شد
خبرکانادا، مرجع اخبار روز سراسر کانادا